Forum: Ders Arası RSS
DSFML DUB kullanarak...
Acemi #1
Üye Nis 2014 tarihinden beri · 7 mesaj
Grup üyelikleri: Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
Konu adı: DSFML DUB kullanarak...
Merhabalar,
Yine acemi bir soru soracağım :) Buralarda benim gibilere pek rastlamıyorum, yani burada D ile uğraşanların çoğu programlama konusunda uzman derecede bilgiye sahip gibi geliyor, o yüzden de biraz çekiniyorum doğrusu :)

Ali Çehreli hocamın kitabını bitirdim ve tabii ki şu anda içimde D ile bir şeyler yapma arzusu var. Editör olarak Sublime Text, derleyici olarak DMD kullanıyorum. Ne yazık ki kütüphaneler konusunda çok sıkıntı yaşıyorum. Derlemeli dillerle fazla tecrübem yok, ben de bu işlemleri kolaylaştırmak için DUB kurdum. Çoğu şey için işime yarıyor fakat bugün DSFML kullanmaya çalışırken hata verdi:
dyld: Library not loaded: libdsfml-window.2.dylib
Sanırım DSFML-C ile ilgili bir şeyler yapmam gerekiyor?
Şu anda elimde .a uzantılı "static library" ve .dylib uzantılı "dynamic library" dosyaları bulunuyor. Bunları nasıl kullanmam gerekir? Acaba OSX üzerinde çalıştığım için mi bu kadar zorlanıyorum?

Bu arada acaba D ile kendimi fazla mı acaba zorluyorum? Yani, C ve C++ gibi dilleri "bilmeme" rağmen kullanımları konusunda tecrübesizim. Acaba kaynaklar daha bol olduğu için bu dillerle tecrübe kazanıp daha sonra mı D'ye geçsem? Böylece forum da acemi sorularla dolmamış olur :D

Umarım kavramları doğru kullanmışımdır :)
Şimdiden teşekkürler!
acehreli (Moderatör) #2
Kullanıcı başlığı: Ali Çehreli
Üye Haz 2009 tarihinden beri · 4527 mesaj
Grup üyelikleri: Genel Moderatörler, Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
Acemi:
programlama konusunda uzman derecede bilgiye sahip gibi geliyor

Programcılık konusunda ne uzmanlığın sonu var ne de ilgi alanlarının. Hepimiz belirli ölçülerde acemiyiz.

OpenSSL kütüphanesini yazan uzmanın yaptığını daha yeni yaşadık. Halen kullanımda olan başka yaygın kütüphanelerin ve programların içindeki uzmanlar tarafından yapılan hatalar inanılır gibi değil ama gerçek:

  http://www.viva64.com/en/b/0251/

O blogda başka örnekler de var.

Bazı uzmanlar "aman şu hataya düşmeyin, doğru kod şöyle olmalıdır" diye uyarıyorlar ama verdikleri kod yanlış.

Kısacası, uzman diye bir şey yok. Kendi adıma, ben her gün önemli önemsiz bir çok yeni şey öğreniyorum (veya bazen hatırlıyorum).

Ek olarak, bu forumda en çok yazanlar arasında bilgisayar bölümünde okumuş olan tek kişi bile yok! :)

Ben İngilizce D.learn haber grubunu her gün okuyorum ve yanıt yazıyorum. Başka insanların soruları, başka insanların verdikleri yanıtlar, farklı düşünceler, farklı çözümler, benim bazen verdiğim yanlış bilgiler ve onların düzeltilmeleri, vs. vs. vs. Bunların hepsi çok çok yararlı oluyor.

Bu olanaklardan keşke Türkçe ortamlarda da yararlanabilsek. ;)

kitabını bitirdim

Bitirene kadar aklına soru gelmediğine inanamıyorum. :) Lütfen burada dile getir de yeni şeyler öğrenelim.

Acaba OSX üzerinde çalıştığım için mi bu kadar zorlanıyorum?

D OSX'te de çok kullanılıyor aslında.

Kütüphane sorunları için standart yanıt: Kütüphaneyi projeye ekledin mi? (Nasıl eklendiği geliştirme ortamına göre değişir.)

D'de bir kolaylık var; acaba senin ortamında da işe yarar mı? Kaynak kodun içine "şu kütüphaneye bağımlıyım" bilgisi eklenebiliyor:
pragma(lib, "dsfml-window");

İşe yarıyorsa "dsfml-window" yerine başka bir şey de olabilir; bilmiyorum.

Acaba kaynaklar daha bol olduğu için bu dillerle tecrübe kazanıp daha sonra mı D'ye geçsem?

Yanlış olmaz ama sonunda D'ye döneceğini biliyorsan zamanını D deneyimi kazanmakla da geçirebilirsin.

forum da acemi sorularla dolmamış olur

Bu soruya bakıldığında ben daha da acemiyim çünkü OSX üzerinde hiç çalışmadım. :)

Ali
Doğrulama Kodu: VeriCode Lütfen resimde gördüğünüz doğrulama kodunu girin:
İfadeler: :-) ;-) :-D :-p :blush: :cool: :rolleyes: :huh: :-/ <_< :-( :'( :#: :scared: 8-( :nuts: :-O
Özel Karakterler:
Forum: Ders Arası RSS
Bağlı değilsiniz. · Şifremi unuttum · ÜYELİK
This board is powered by the Unclassified NewsBoard software, 20100516-dev, © 2003-10 by Yves Goergen
Şu an: 2017-11-18, 09:30:18 (UTC -08:00)