Forum: Projeler trileri RSS
Yeni isim?
acehreli (Moderatör) #1
Kullanıcı başlığı: Ali Çehreli
Üye Haz 2009 tarihinden beri · 4536 mesaj
Grup üyelikleri: Genel Moderatörler, Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
Konu adı: Yeni isim?
Bu projenin biraz ilgiye ihtiyacı var:

- Aralıkları desteklemiyor

- Son zamanlarda dmd'nin çok hatası giderildi; bazı noktalar sıkıntısız olarak daha temiz yazılabilir

- Ben derleme zamanında kod üretmeyi, immutable'ı, pure'u, vs. artık daha iyi biliyorum

- Kodu İngilizceleştirmek istiyorum

Bunları yaparken ismini de değiştirmek gerek. Aklınıza yabancılara da uygun bir isim geliyor mu? Ben şimdilik yeni isim olarak 'abcstr'yi beğeniyorum çünkü bu modül dizgileri belirli bir alfabeye ait olarak kullandırıyor ve hem 'abc' çoğu dilde alfabeyle özdeş hem de 'str' string'in çok yaygın bir kısaltması.

İsim olarak başka ne olabilir?

Ali
Avatar
Salih Dinçer #2
Üye Ock 2012 tarihinden beri · 1913 mesaj · Konum: İstanbul
Grup üyelikleri: Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
Proje derken trileri'yi mi kastediyoruz ve eğer öyleyse ali.abcstr uygun görünüyor...

Bunun yanında ardışık giden harflerin yanına str kısaltması yerine string sanki daha hoş duruyor. Eğer projenin içeriği hakkında bilgi alabilirsek isim üretme konusunda daha çok yardımcı olabiliriz...:)
Bilgi paylaştıkça bir bakmışız; kar topu olmuş ve çığ gibi üzerimize geliyor...:)
Avatar
Salih Dinçer #3
Üye Ock 2012 tarihinden beri · 1913 mesaj · Konum: İstanbul
Grup üyelikleri: Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
Salih Dinçer:
Proje derken trileri'yi mi kastediyoruz ...
Pardon benim hatam...:)

Meğer bu başlık trileri kategorisi içindeymiş ama bu çok belli olmuyor! Tamam, işin içinde string girerse tam manasıyla İngilizce bir ifade olacak. Bizden de bir şeyler katmak ve yabancıların da anlamasını sağlamak istiyoruz öyle değil mi?

Evet, çoğu kütüphane abc ile başlıyor. Buna bir alternatif de A'dan Z'ye anlamında azstr de olabilir. Peki proje kapsamı sadece abece mi? Çünkü UTF içindeki ve bazı ülkelerde kullanılan özel karakterler de dikkate alınacak mı? Eğer öyleyse yanına bir utf takısı hoş durabilir.
Bilgi paylaştıkça bir bakmışız; kar topu olmuş ve çığ gibi üzerimize geliyor...:)
acehreli (Moderatör) #4
Kullanıcı başlığı: Ali Çehreli
Üye Haz 2009 tarihinden beri · 4536 mesaj
Grup üyelikleri: Genel Moderatörler, Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
İsimde UFT olmaz çünkü onlar Unicode kodlamaları. Unicode da olamıyor çünkü zaten Unicode harfleri D ve Phobos tarafından güzelce destekleniyorlar.

Bu projenin sağladığı iki kavram var:

- alfabe harfi (im, glyph, vs.)
- alfabe

az'yi de sevdim ama azstring diye aratınca Arizona'nın kısaltması olan AZ diye anlaşılabildiğini gördüm. Ayrıca Türkçe'de bile "az" diye anlamlı bir sözcüğe rastlıyor.

Ama abcstring güzel. abcstr ise onun kısası oluyor. Hangisi? Başka? :)

Ali
Avatar
Salih Dinçer #5
Üye Ock 2012 tarihinden beri · 1913 mesaj · Konum: İstanbul
Grup üyelikleri: Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
Biraz daha göz aşinalığı olunca abcstr çok hoş görünüyor ve aklıma da başka alternatif gelmiyor...:)

"az" konusunda haklısın; Türkçe anlamı var. Aslında Hamburg'da Abc-Str (sokağın kısaltılmışı) varmış. Ne diyelim diğer arkadaşlardan belki güzel bir alternatif gelir.
Bilgi paylaştıkça bir bakmışız; kar topu olmuş ve çığ gibi üzerimize geliyor...:)
zafer #6
Üye Tem 2009 tarihinden beri · 710 mesaj · Konum: Ankara
Grup üyelikleri: Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
Yanıtlanan mesaj #1
acehreli:
- Kodu İngilizceleştirmek istiyorum

Kodu ingilizceleştirmek kısmına biraz takıldığımı itiraf etmeliyim ancak sende haklısın burada Türkçe içerikle bir köşede duruyor, İngilizce olursa belki merak edip ilgilenen insanlar olur.

İsim olarak ise C# ile kullandığım CultureInfo'dan esinleneren CultureStr veya GlobalStr gibi iki fikirle katkıda bulunabilirim.
https://github.com/zafer06 - depo
acehreli (Moderatör) #7
Kullanıcı başlığı: Ali Çehreli
Üye Haz 2009 tarihinden beri · 4536 mesaj
Grup üyelikleri: Genel Moderatörler, Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
Ama Culture alfabeden başka kavramları da kapsıyormuş: takvim, vs.

Ali
zafer #8
Üye Tem 2009 tarihinden beri · 710 mesaj · Konum: Ankara
Grup üyelikleri: Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
acehreli:
Ama Culture alfabeden başka kavramları da kapsıyormuş: takvim, vs.

O kısmını bilemiyorum Ali benimki sadece bir öneriydi  ;-)
https://github.com/zafer06 - depo
Avatar
Salih Dinçer #9
Üye Ock 2012 tarihinden beri · 1913 mesaj · Konum: İstanbul
Grup üyelikleri: Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
Haa, Türkçe değil benzersiz bir şey olsun istiyoruz?

O zaman Latince bir şey lazım bize. Sanırım bir projede takvimin ilk haftası mı ne öyle bir anlama gelen Latince bir terim vardı. Şimdi hatırlayamadım tabi...:)

Aslında bu projenin 'supervisor'lığını ben yapsaydım sınıfın ismi kesinlikle şu olurdu: tr.abece ya da utf.abece

Çünkü 'alfabe'ye çok gıcık olurum da. O zamanlar, (yeni abecenin kabülünde) Osmanlıca'da kullanılırdı da kimse yeni elifba dememiştir herhalde...:) Öyle ya ilk harfimiz ne elif ne de alfa olarak okunur. İlginçtir Türkçe'de elif'in yazılışı işle alfa'nı yazılışı çok benzer. Latince ile Arapça'nın ortak özellikler mi var? Neyse bu şimdilik konumuz dışı...:)

Bu arada Elif64 diye bir proje olduğunu belirtmeliyim. Sanırım Linux ortamında bir Türk projesi; 64 bir assembly...

Aklıma gelen yeni bir alternatif: HARF

Hatta bunun harflerinde bir kısaltma karşılığı da bulurum, örneğin: Harf Alphabet Recognition Formats

Çok mu alakasız...:)
Bilgi paylaştıkça bir bakmışız; kar topu olmuş ve çığ gibi üzerimize geliyor...:)
Bu mesaj Salih Dinçer tarafından değiştirildi; zaman: 2012-05-30, 02:37.
acehreli (Moderatör) #10
Kullanıcı başlığı: Ali Çehreli
Üye Haz 2009 tarihinden beri · 4536 mesaj
Grup üyelikleri: Genel Moderatörler, Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
Salih Dinçer:
Haa, Türkçe değil benzersiz bir şey olsun istiyoruz?

Türkçe olabilir ama yabancıların da kolayca hatırlayabilecekleri ve kullanabilecekleri bir şey olsun.

şu olurdu: tr.abece ya da utf.abece

Onlar da güzel ama ne yalnızca Türkçe için ne de UTF ile ilgili bir modül.

Çünkü 'alfabe'ye çok gıcık olurum da.

Ne yapalım, bir sürü başka sözcük gibi Fransızca'dan gelmiş.

kimse yeni elifba dememiştir herhalde...:)

Ne güzel söyledin "kimse ... dememiştir". Dilleri insanlar belirlerler işte. "Alfabe"yi benimsemişler, "elifba"yı benimsememişler.

Türkçe'de elif'in yazılışı işle alfa'nı yazılışı çok benzer. Latince ile Arapça'nın ortak özellikler mi var?

Dillerin ortak özellikleri olmasa da kültürler gibi birbirlerinden almışlar. Örneğin rakamlar dünyaya Araplar'dan yayılmıştır. Ayrıca evet, elif ve alpha birbirlerine bağlı. Şuraya bakılırsa alpha elif'ten gelmiş ve elif Fenikeliler'de öküz demekmiş:

  http://en.wikipedia.org/wiki/Alpha#Etymology

Aklıma gelen yeni bir alternatif: HARF

O da çok güzel ama yabancıların aklında kalmaz ve amacını hemen belli etmez. Kötü isim örnekleri: orange (serialization library, neden orange?), vibed (dünyanın en hızlı web çatılarından birisi, neden vibed?), vs. vs. Özellikle vibed sürekli olarak karıştırılıyor: vibe.d, vibed.d, vs. (Galiba vibed.d doğru ama emin olamıyorum :)).

abcstring'den daha iyi önerisi olan var mı? ;)

Ali
zafer #11
Üye Tem 2009 tarihinden beri · 710 mesaj · Konum: Ankara
Grup üyelikleri: Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
acehreli:
abcstring'den daha iyi önerisi olan var mı? ;)

stringABC olabilir mi!  :-D

İsimlerin önemini biliyorum ve senin çabanıda anlıyorum Ali. Keşke bunun için bir araya gelip bir beyin fırtınası yapsak mutlaka ortaya daha güzel şeyler çıkar ancak foruma girip mesaj yazarken insanın aklına çok şey gelmiyor. Umarım istediğim gibi bir isim bulursun. Kalbimiz seninle  ;-)

acehreli:
elif Fenikeliler'de öküz demekmiş:

Bu üzücü bir haber işte  :-D Küçük kızımın adı da elif, demek öküz demekmiş , büyüyünce kendisine bunu söylemeli :-D
https://github.com/zafer06 - depo
Avatar
Salih Dinçer #12
Üye Ock 2012 tarihinden beri · 1913 mesaj · Konum: İstanbul
Grup üyelikleri: Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
Peki bir hayvan ismi veya duygu betimlemesine ne dersiniz? Bilgisayar dünyasında Turna, Pardus gibi hayvan isimleri verilir ve çok hoş olur. Hatta yogurt gibi biz Türkiye'ye has sözcükler ve peynir gibi İngilizce'de yazılım isimleri var. Hatırlıyorum da trScene grubunda yazıyorken o zamanlar Aggression diye bir nuke yazılımı vardı. Bu kadar gereksiz lafın ardında önerilerim:

  • aygır veya hipopotam
  • kısrak
  • yunus
  • balina

Örneğin son söylediğimin iki anlamı var..

Hem sosyal veya çevreci bir anlam verilebilir: Balinaları öldürmeyin!
Hem de balina en büyük memelidir ve denizde yaşar. Yani yazı ile ilgili şeyler insanlık tarihinden beri büyüktür, derya denizdir.

Evet, Balina Project...:)
Bilgi paylaştıkça bir bakmışız; kar topu olmuş ve çığ gibi üzerimize geliyor...:)
canalpay (Moderatör) #13
Kullanıcı başlığı: Can Alpay Çiftçi
Üye Tem 2009 tarihinden beri · 1133 mesaj · Konum: İzmir
Grup üyelikleri: Genel Moderatörler, Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
Yıllar önce önerdiğim adlardan :-) tamga ve imge olabilir. Ya da til olabilir. Til iyi bir açılımın kısaltmasıda olabilecek potansiyelde.
Kadir Can #14
Üye Haz 2010 tarihinden beri · 413 mesaj
Grup üyelikleri: Üyeler
Profili göster · Bu konuya bağlantı
Eğer kütüphanenin işlevini belirtmesi gerekmiyorsa canalpay'ın önerisi olan tamga gayet uygun.Tamga eski Türk harflerine verilen isim olduğu için bence projenin amacını da yansıtıyor.
Bu mesaj Kadir Can tarafından değiştirildi; zaman: 2012-06-26, 03:02.
Değişiklik nedeni: İsimde Unicode olmasına sıcak bakılmamış.
Doğrulama Kodu: VeriCode Lütfen resimde gördüğünüz doğrulama kodunu girin:
İfadeler: :-) ;-) :-D :-p :blush: :cool: :rolleyes: :huh: :-/ <_< :-( :'( :#: :scared: 8-( :nuts: :-O
Özel Karakterler:
Forum: Projeler trileri RSS
Bağlı değilsiniz. · Şifremi unuttum · ÜYELİK
This board is powered by the Unclassified NewsBoard software, 20100516-dev, © 2003-10 by Yves Goergen
Şu an: 2017-12-15, 11:51:25 (UTC -08:00)